Z97 GUARD-PROH97 GUARD-PROMotherboardG52-79231X2Preface
xPrefacePrefaceTÜRKÇEÇevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Ma
日本語Jp-10CPUおよびヒートシンクの装着CPUを取り付ける場合には、オーバーヒートを防ぐ、それにシステムの安定性のためにヒートシンクがCPUに密着するように確実に取り付けてください。下記の手順に従って正しくCPUとCPUヒートシンクを装着してください。装着方法を誤ると最悪の場合CPUやマザーボ
日本語Jp-113. CPUの切欠きをソケットの窪みと合わせてください。傾けたり、CPUをソケットにすべり込ませることなく、まっすぐにCPUを下ろしてください。CPUが正しくソケットに収まっていることを確認してください。4. 負荷プレートを閉めます。リテンションノブの下に滑り込ませ、負荷プレート
日本語Jp-12 注意システムを起動する前に、必ずCPUヒートシンクがしっかり装着されたことを確認してください。ソケットに添付されるプラスチックカバーは捨てないでください。CPUを外して保管する場合は、このプラスチックカバーを装着し、ソケットのピンを保護してください。単独のCPUとヒートシンク/クー
日本語Jp-13メモリこれらのDIMMスロットはメモリモジュールのインストール用です。DIMM1DIMM2DIMM3DIMM4 ビデオデモンストレーション下記アドレスにてメモリの取り付け方法をビデオで確認できます。http://youtu.be/76yLtJaKlCQデュアルチャンネルモードソケット
日本語Jp-14取付穴マザーボードをインストールする時、最初にマザーボードに対して必要な取り付けスタンドをケース内の取付プレートにインストールしてください。ケース同梱のI/Oバックプレートをマザーボードの同梱物と共に提供されたI/Oバックプレートに取り替えます。I/Oバックプレートがねじを使用しない
日本語Jp-15電源 ビデオデモンストレーション電源コネクターの取り付け方法はビデオで確認できます。http://youtu.be/gkDYyR_83I4JPWR1~2: ATX電源コネクターATX電源を接続します。接続の際にはコネクターの向きに注意して奥までしっかり差し込んでください。通常はコネク
日本語Jp-16拡張スロット本製品は離散的なグラフィックスあるいはオーディオカードなどの拡張カードのために、多くのスロットを搭載しています。PCI_E1~6: PCIe拡張スロットPCIeスロットはPCIeインターフェース拡張カードをサポートします。PCIe 2.0 x1スロットPCIe 3.0 x
日本語Jp-17ビデオ/ グラフィックスカード 利用できれば、本製品はCPUの統合型グラフィックスプロセッサを利用しますが、離散的なビデオカードが拡張スロットを通じてインストールされることができます。離散的なビデオカードを1枚あるいは数枚追加すると、システムのグラフィックスの性能をはっきりと上げます
日本語Jp-18内部コネクターSATA1~6: SATAコネクターこのコネクターは高速SATAインターフェイスポートです。一つのコネクターにつき、一つのSATAデバイスを接続することができます。SATAデバイスはディスクドライブ (HDD)、フラッシュメモリドライブ (SSD)と光学ドライブ (CD
日本語Jp-19CPUFAN1、SYSFAN1~3: ファン電源コネクターファン電源コネクターは+12Vの冷却ファンをサポートします。本製品にはシステムハードウェアモニタチップセットを搭載すると、CPUファンコントロールを利用するために、スピードセンサー付けの、特に設計されたファンを使用しなければな
Prefacexi PrefaceCONTENTSEnglish ... En-1Motherboar
日本語Jp-20JFP1、JFP2: システムパネルコネクター本製品にはケースのフロントパネルとの接続用にフロントパネルコネクターが用意されています。JFP1はインテル®のフロントパネル接続デザインガイドに準拠しています。オプションのM-Connectorを使用するとケーブルの取り付けが簡単になりま
日本語Jp-21JUSB1~2: USB 2.0拡張コネクターこのコネクターは高速USB周辺機器、例えば、外付けUSB HDDやデジタルカメラ、MP3プレイヤー、プリンタ、モデムなど様々な機器の接続に対応しています。1.VCC3.USB0-10.NC5.USB0+7.Ground9.No Pin8.
日本語Jp-22JUSB3: USB 3.0拡張コネクターUSB 3.0ポートはUSB 2.0デバイスと併用できます。データ転送速度は最大5 Gbit/sまでをサポートします (超高速)。5.USB3_TX_C_DN4.Ground3.USB3_RX_DP2.USB3_RX_DN1.Power10.
日本語Jp-23JAUD1: フロントパネルオーディオコネクターフロントパネルオーディオピンヘッダを使用するとケースのフロントパネルからのオーディオ出力が可能になります。ピン配列はインテル®のフロントパネル接続デザインガイドに準拠しています。1.MIC L3.MIC R10.HeadPhoneDet
日本語Jp-24JTPM1: TPMモジュールコネクター このコネクターはTPM (Trusted Platform Module)を接続します。詳細についてはTPMセキュリティプラットホームマニュアルを参照して下さい。10.No Pin14.Ground8.5V Power12.Ground6.S
日本語Jp-25ジャンパJBAT1: クリアCMOSジャンパ本製品にはBIOSの設定情報を保持するなどの目的でCMOSメモリを搭載しており、搭載するボタン電池から電力を供給することで情報を保持しています。このCMOSメモリに蓄えられたデバイス情報によって、OSを迅速に起動させることが可能になります。
日本語Jp-26状態表示LEDMSI LEDLED状態表下表はLEDインジケーターの状態を解説します。LED LED状態 解説MSI オン デバッグ
日本語Jp-27ドライバーとユーティリティOSをインストールした後、パフォーマンスを最大化するために、ドライバーをインストールする必要があります。MSIのマザーボードはドライバーディスクを付いてます。ドライバーはコンピューターがより効果的にマザーボードを利用させて、提供の何れかの特別な機能を利用しま
日本語Jp-28BIOSの設定CLICK BIOSはMSIにより開発し、マウスとキーボードでBIOSのパラメーターを設定するために、パラメーターグラフィカルユーザーインターフェースを提供します。CLICK BIOSで、ユーザーがBIOSの設定を変更し、CPUの温度を監視し、ブートデバイス優先順序を選
日本語Jp-29概要BIOSに入った後、以下の画面が表示されます。BIOSメニュー選択温度モニタシステム情報ブートデバイス優先順序バーメニューディスプレイBIOSメニュー選択言語Virtual OC Genieボタンお気に入り BIOSメニュー選択以下のオプションが利用できます。SETTINGS -
xiiPrefacePrefaceビデオ/ グラフィックスカード ... Jp-17内部コネクター ...
日本語Jp-30Virtual OC Genieボタンこのボタンをクリックして、OC Genie機能を有効か無効にします。有効にすると、このボタンが点灯します。OC Genie機能を有効にするとMSIのオーバークロックプロフィールに応じて、自動的にオーバークロックが出来ます。 注意OC Genie
日本語Jp-31操作マウスとキーボードでBIOS設定をコントロールすることを可能になります。下表はホットキーおよびマウス操作を列挙して解説します。ホットキー マウス 解説<↑↓→← >.カーソルを移動項目を選択<Enter>左ボタンをクリック/ダブルクリックアイコン/ フィー
日本語Jp-32OCメニューこのメニューで高級なユーザーがオーバークロックを行えます。 注意高級なユーザー以外にPCを手動でオーバークロックすることをお薦めしません。オーバークロックによる故障は製品保証の対象外となりますのでご注意ください。不適当に操作すると、保証を無効にさせ、またはハードウェアを破
日本語Jp-33Intel Turbo Boost [Enabled]*インテル®ターボブーストを有効か無効にします。CPUがこの設定をサポートする場合にのみこの項目は表示されます。[Enabled] システムがより高い性能を要求する場合、CPUの仕様範囲で自動的にCPUのクロックを上昇させます
日本語Jp-34DRAM Timing Mode [Auto]メモリタイミングのモードを選択します。[Auto] 装着したメモリモジュールのSPD (Serial Presence Detect)に合わせDRAMタイミングが自動で設定されます。[Link] すべてのメモリチャンネルのためにDRA
日本語Jp-35CPU Core/Ring/GT Voltage Mode [Auto]* CPU Core/ Ring/ GTの電圧のためにコントロールモードを選択します。[Auto] BIOSにより自動的に設定が行われます。[Adaptive Mode] システムのパフォーマンスを最適化
日本語Jp-36Hyper-Threading Technology [Enabled]ハイパースレッディング機能に対応したCPUをお使いの場合、1つのCPUコアを2つの論理的なCPUコアとして認識させ、並列処理性能を高めることができます。ほとんどの場合、ハイパースレッディング機能を有効にすることで
日本語Jp-37Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]CPUの過熱を防止するために、インテル適応型温度モニター機能を有効か無効にします。[Enabled] CPUが適応型温度以上の場合には、CPUコアクロック速度を落とします。[Disabled] この機
日本語Jp-38Long Duration Power Limit (W) [Auto]ターボブーストモードには長時間稼働時のTDP電力制限を調整します。Long Duration Maintained (s) [Auto]"Long duration power Limit(W)&quo
感謝您選購 Z97 GUARD-PRO/ H97 GUARD-PRO 系列 (MS-7923 v1.X) ATX 主機板。本系列主機板係採用 Intel® Z97/ H97 晶片組,以提供系統最佳化效能。搭配新一代的 Intel® LGA1150 架構處理器,Z97 GUARD-PRO/ H97 G
Prefacexiii PrefacePower Connector/ 전원 커넥터/ 電源コネクター/ 電源接頭/ 电源接口 ...A-7SATA HDD ...
Tc-2繁體中文主機板規格支援處理器 支援 LGA 1150 插座的第四代、第五代 Intel® Core™ / Pentium® / Celeron® 處理器 晶片組 Intel® Z97/ H97 Express 晶片組 支援記憶體 4 條 DDR3 插槽,支援總合最高 32GBZ97 GUAR
Tc-3繁體中文背板接頭 1 個 PS/2 鍵盤 / 滑鼠複合連接埠2 個 USB 2.0 連接埠4 個 USB 3.0 接頭1 個 VGA 連接埠1 個 DVI-D 連接埠1 個 DisplayPort1 個 LAN (RJ45) 連接埠6 個音效接頭 內建接頭 1 個 24-pin
Tc-4繁體中文軟體 驅動程式MSI Command CenterLive Update 6Smart UtilitiesSuper ChargerFast BootNetwork GenieECO Center7-ZIPIntel Extreme Tuning UtilityNorton Inte
Tc-5繁體中文接頭快速指南CPUFAN1PCI_E1PCI_E2PCI_E3PCI_E4PCI_E5PCI_E6JPWR1SATA1_2SATA3_4SATA5JPWR2背板JUSB3M2_1JTPM1DIMM1DIMM2DIMM3DIMM4JCI1JFP1JFP2JUSB1JUSB2SYSFAN
Tc-6繁體中文接頭對照說明連接埠名稱 類型 頁碼背板 Tc-7CPU LGA1150 CPU 插座 Tc-9CPUFAN1, SYSFAN1~3 風扇電源接頭 Tc-19DIMM1~4 記憶體插槽 Tc-13JAUD1 音效接頭 Tc-23JBAT1 清除 CMOS 功能跳線
Tc-7繁體中文背板快速指南PS/2 鍵盤 / 滑鼠複合連接埠複合 PS/2® 滑鼠/鍵盤的 DIN 接頭,可接 PS/2® 滑鼠/鍵盤。USB 2.0 連接埠USB (通用串列匯流排) 連接埠是用來連接鍵盤、滑鼠或其它與 USB 相容的裝置。USB 3.0 連接埠USB 3.0 連接埠向下相容 U
Tc-8繁體中文注意事項本平台支援雙顯示及三重顯示功能。DVI+DisplayPort DVI+VGA VGA+DisplayPort DVI+VGA+DisplayPort延伸模式(延伸桌面畫面到第 2 台和第 3 台螢幕)◯ ◯ ◯ ◯仿製模式(螢幕均輸出相同的畫面)◯ ◯ ◯ ◯音效埠以下接頭
Tc-9繁體中文CPU (中央處理器) 注意事項溫度過高溫度過高會嚴重損壞 CPU 以及主機板。務必確認散熱風扇正常運作,以免 CPU 過熱。並於 CPU 與散熱器間均勻塗抹散熱膏 (或貼上散熱膠帶) 加強散熱。更換 CPU更換 CPU 時,為保險起見,應先關機後再拔掉電源線,以免損壞 CPU。超頻
Tc-10繁體中文安裝中央處理器與散熱風扇在安裝 CPU 時,記得要裝上 CPU 散熱風扇,避免過熱以維持系統穩定。請依下列步驟,正確安裝 CPU 與 CPU 散熱風扇。不當的安裝可能會使 CPU 與主機板受損。 示範影片觀看正確安裝 CPU & 風扇的方法。http://youtu.be/
Tc-11繁體中文3. 將凹槽對準插座對齊點,將 CPU 往下平放,檢查 CPU 是否已安裝好在插座上。4. 將拉桿下壓扣住。對齊點固定旋鈕5. 壓下拉桿,PnP 上蓋會自動從 CPU 插座鬆開,請勿丟棄 PnP 上蓋,若插座未放置 CPU,請務必用 PnP 上蓋保護插座針腳。6. 在 CP
Tc-12繁體中文CPU 風扇接頭 注意事項確認 CPU 散熱風扇已與 CPU 黏緊後再開機。未安裝 CPU 時,請用塑膠蓋保護 CPU 插座以免受損。若另行購買 CPU 散熱風扇,請參閱該包裝內安裝細節。•••7. 找到主機板上的 CPU 風扇接頭。8. 將散熱風扇放上主機板,風扇排線往風扇接
Tc-13繁體中文記憶體DIMM 插槽,是用來裝記憶體模組。DIMM1DIMM2DIMM3DIMM4 示範影片觀看正確安裝記憶體模組的方法。http://youtu.be/76yLtJaKlCQ雙通道模式安裝規則雙通道模式下,記憶體模組可用 2 條匯流排同時傳送及接收資料。開啟雙通道模式可加強系統效
Tc-14繁體中文裝機孔安裝主機板時,請先鎖上將主機板固定在機殼的支撐固定板。若機殼附有背板,請以主機板包裝隨附的背板取代機殼那片。背板不需螺絲即可卡進機殼。將六角螺絲柱對準主機板上的裝機孔,並以機殼所附的螺絲固定。主機板上的裝機孔如下圖所示。欲知更多詳情,請參閱機殼的使用手冊。 注意事項請將主機板
Tc-15繁體中文電源供應器 示範影片觀看正確安裝電源接頭的方法。http://youtu.be/gkDYyR_83I4JPWR1~2:ATX 電源接頭這些接頭用來接 ATX 電源供應器。連接電源供應器時,將電源線對齊接頭壓下。若壓入方向正確的話,電源線會扣住主機板的電源接頭。13.+3.3V1.+
Tc-16繁體中文擴充插槽本主機板搭載數個擴充插槽,可供獨立顯示卡、音效卡等擴充卡使用。PCI_E1~6:PCIe 擴充插槽PCIe 插槽支援 PCIe 介面的擴充卡。PCIe 2.0 x1 插槽PCIe 3.0 x16 插槽PCIe 2.0 x4 插槽 注意事項新增或移除擴充卡時,請確認已關機並拔
Tc-17繁體中文顯示卡 若主機板有支援顯示器接頭,並搭載內附顯示晶片的 CPU 處理器時,您就可以使用主機板內建圖形處理器。但利用主機板的擴充插槽來安裝獨立顯示卡也是另一種選擇。插入一張以上的獨立顯示卡會大幅提高系統的繪圖效能。建議使用 MSI 顯示卡以達最佳相容性。 示範影片觀看將顯示卡正確安裝
Tc-18繁體中文內建接頭SATA1~6:SATA 接頭本接頭為高速 SATA 介面,可各接一台 SATA 裝置。SATA 裝置包括硬碟 (HDD)、固態硬碟 (SSD) 以及光碟機 (CD/ DVD/ Blu-Ray)。 示範影片觀看正確安裝 SATA 硬碟的方法。http://youtu.be/
Tc-19繁體中文CPUFAN1, SYSFAN1~3:風扇電源接頭風扇電源接頭支援 +12V 散熱風扇。若主機板內建有系統硬體監控器晶片組,就必須使用速度感應器設計之風扇,才能使用 CPU 風扇控制功能。請務必將所有風扇電源接頭都接上。部份無法接到主機板的系統風扇,請直接接到電源供應器。系統風扇可
Tc-20繁體中文JFP1, JFP2:系統面板接頭這些接頭用於連接面板開關及 LED 指示燈。JFP1 的規格符合 Intel® 面板輸入/ 輸出連接設計規範。可使用另行選配的 M-Connector 轉接頭簡化安裝。將機殼面板的排線接上 M-Connector 轉接頭,再將 M-Connecto
Tc-21繁體中文JUSB1~2:USB 2.0 擴充接頭本接頭用以連接高速 USB 介面,如 USB 硬碟、數位相機、MP3 播放器、印表機、數據機等相關週邊裝置。1.VCC3.USB0-10.NC5.USB0+7.Ground9.No Pin8.Ground6.USB1+4.USB1-2.VCC
Thank you for choosing the Z97 GUARD-PRO/ H97 GUARD-PRO Series (MS-7923 v1.X) ATX motherboard. The Z97 GUARD-PRO/ H97 GUARD-PRO Series motherboards ar
Tc-22繁體中文JUSB3:USB 3.0 擴充接頭USB 3.0 連接埠向下相容 USB 2.0 裝置,最高支援每秒 5 Gbit 的傳輸速率 (SuperSpeed)。5.USB3_TX_C_DN4.Ground3.USB3_RX_DP2.USB3_RX_DN1.Power10.Ground9
Tc-23繁體中文JAUD1:音效接頭本接頭接到機殼上的音效接頭,規格符合 Intel® 面板輸入/ 輸出連接設計規範。1.MIC L3.MIC R10.HeadPhoneDetection5.HeadPhoneR7.SENSE_SEND9.Head PhoneL8.NoPin6.MIC Detec
Tc-24繁體中文JTPM1:TPM 模組接頭本接頭接到選配的可信任安全模組。更多詳情請參閱 TPM 安全平台使用手冊。10.No Pin14.Ground8.5V Power12.Ground6.Serial IRQ4.3.3V Power2.3V Standby power1.LPC Clock
Tc-25繁體中文跳線JBAT1:清除 CMOS 功能跳線主機板內建一個 CMOS RAM,是利用主機板上的外接電池來保留系統設定。CMOS RAM 可讓系統在每次開機時,自動啟動作業系統。若要清除系統設定,請將跳線設為清除 CMOS RAM。保留資料 清除資料1 1 注意事項在系統關機狀態下,將此
Tc-26繁體中文LED 燈號說明MSI LED燈號對照表下表為燈號顯示訊息。燈號 燈號狀態 說明MSI 亮 除錯
Tc-27繁體中文驅動程式及應用程式安裝好作業系統後,您將需要安裝驅動程式來讓新組裝的電腦發揮效能。微星主機板隨附驅動程式光碟,讓您使用更上手,盡享微星獨家研發的各類豐富功能。您還可安裝光碟內的防毒軟體包,內容亦包括多樣實用的應用程式。安裝驅動程式及應用程式請依以下步驟在您的電腦安裝驅動程式及應用程
Tc-28繁體中文BIOS 設定CLICK BIOS 是由 MSI 團隊所研發的圖形使用者介面,支援以滑鼠及鍵盤來設定 BIOS 參數。透過功能強大的 CLICK BIOS,可調整 BIOS 設定、檢視 CPU 名稱、記憶體容量及 BIOS 版本等系統訊息,或是監控 CPU 溫度、選取開機裝置順序等
Tc-29繁體中文概觀進入BIOS 設定後,主畫面如下圖所示:BIOS 選單開機裝置順序列顯示選單BIOS 選單我的最愛溫度監控系統資訊語言虛擬 OC Genie 鈕BIOS 選單有以下區塊可供選擇:SETTINGS (設定) - 本選單指定晶片組功能及開機裝置設定。OC (超頻) - 本選單涵蓋頻
Tc-30繁體中文虛擬 OC Genie 鈕按本鈕開啟或關閉 OC Genie 功能。該功能開啟時,本鈕會發亮,並以微星最佳超頻設定來自動超頻。 注意事項建議開啟 OC Genie功能後勿更動超頻選單,且勿下載預設設定。顯示選單本區塊提供變更參數的 BIOS 設定。開機裝置順序列按住圖示後左右拖曳設
Tc-31繁體中文操作選項您可以滑鼠和鍵盤來設定 BIOS 選項。下表列出以快捷鍵及滑鼠的操作方式。快捷鍵 滑鼠 說明<↑↓→← >移動游標選擇項目<Enter>按一下或二下滑鼠左鍵選擇圖示或欄位<Esc>按一下滑鼠右鍵跳至 Exit (離開) 選單,或由子選單回
EnglishEn-2Motherboard SpecicationsCPU SupportSupports 4th and 5th Generation Intel® Core™ Processors, and Intel® Pentium® and Celeron® Processors fo
Tc-32繁體中文超頻選單本選單提供給想超頻主機板的進階使用者。 注意事項手動超頻功能僅建議由進階使用者進行操作。恕無法保證超頻動作的成功與否,且如超頻失敗可能會使保固失效或嚴重損壞硬體。若您不熟悉超頻,建議使用 OC Genie 功能來輕鬆超頻。Simple/Advanced Mode [Simp
Tc-33繁體中文Adjust Ring Ratio [Auto]本項設定 Ring 倍頻。有效範圍依 CPU 效能而定。 Adjusted Ring Frequency 本項顯示調整後 Ring 的頻率。唯讀。Adjust GT Ratio [Auto]本項設定顯示內建圖形處理器的倍頻。有效範圍依
Tc-34繁體中文Memory Fast Boot [Auto] 本項開啟或關閉每次開機記憶體的初始及調校功能。[Auto] 本項由 BIOS 自動設定[Enabled] 記憶體會完全模仿首次開機檢測及調校作業。下次記憶體就不再每次開機時都進行完整檢測調校,以加速開機時間。[Disabled]
Tc-35繁體中文DIMMXX Memory SPD按下 <Enter> 鍵以進入子選單。本選單顯示安裝記憶體訊息。唯讀。CPU Features按下 <Enter> 鍵以進入子選單。Hyper-Threading Technology [Enabled]導入 Hyper-T
Tc-36繁體中文Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]本項開啟或關閉 Intel 適應熱度監控功能以避免 CPU 過熱。[Enabled] CPU 過熱會調整 CPU 核心時脈速度[Disabled] 關閉本功能Intel C-State [Auto]
感谢您选择了Z97 GUARD-PRO/ H97 GUARD-PRO 系列(MS-7923 v1.X) ATX 主板。Z97 GUARD-PRO/ H97 GUARD-PRO 系列主板基于 Intel® Z97/ H97芯片组为优化系统性能而设计的。此款设计适合 Intel® LGA1150 处理器
简体中文Sc-2主板规格CPU 支持 支持 LGA 1150 封装第四代、第五代 Intel® Core™ 处理器和 Intel® Pentium® 、 Celeron® 处理器 芯片组 Intel® Z97/ H97 Express Chipset 内存支持 4 条 DDR3 内存插槽支持高达 3
简体中文Sc-3后置面板接口1 个 PS/2 键盘/ 鼠标端口2 个 USB 2.0 端口4 个 USB 3.0 端口1 个 VGA 端口1 个 DVI-D 端口1 个 Display端口1 个 LAN (RJ45) 端口6 个 音频插孔 内部接口 1 个 24-pin ATX 主电源
简体中文Sc-4软件 驱动程序MSI Command CenterLive Update 6Smart UtilitiesSuper ChargerFast BootNetwork GenieECO Center7-ZIPIntel Extreme Tuning UtilityNorton Inte
简体中文Sc-5组件快速指南CPUFAN1PCI_E1PCI_E2PCI_E3PCI_E4PCI_E5PCI_E6JPWR1SATA1_2SATA3_4SATA5JPWR2后置面板JUSB3M2_1JTPM1DIMM1DIMM2DIMM3DIMM4JCI1JFP1JFP2JUSB1JUSB2SYSF
EnglishEn-3Back Panel Connectors1x PS/2 keyboard/ mouse combo port 2x USB 2.0 ports4x USB 3.0 ports1x VGA port1x DVI-D port1x DisplayPort1x LAN (RJ45)
简体中文Sc-6接口参考指南端口名称 端口类型 页码后置面板 Sc-7CPU LGA1150 CPU 接口 Sc-9CPUFAN1,SYSFAN1~3 风扇电源接口 Sc-19DIMM1~4 内存插槽
简体中文Sc-7后置面板快速指南PS/2 键盘/鼠标组合端口组合 PS/2® 鼠标/键盘迷你 DIN 接口。可连接 PS/2® 鼠标/键盘。USB 2.0 端口此USB 2.0端口用来连接 USB 2.0 设备。如键盘,鼠标或者其它USB 2.0兼容设备。USB 3.0 端口USB 3.0端口向下兼
简体中文Sc-8VGA 端口此 DB15-pin 母接口用于连接显示器。DVI-D 端口DVI-D (Digital Visual Interface- Digital) 接口允许您连接LCD显示器, 或则一个带适配器的CRT显示器。更多信息请参考您的显示器手册。DisplayPortDisplay
简体中文Sc-9CPU (中央处理器) 注意过热温度过高会严重损害CPU和系统,请务必确认所使用的降温风扇始终能够正常工作,保护CPU以免过热烧毁。确认,您已在CPU和散热片之间涂抹了一层平滑的散热硅胶(或热胶带) 以增强散热。更换 CPU更换CPU时,请先关闭ATX电源供应或从地面拔掉电源插头以确
简体中文Sc-10CPU & 风扇安装当您安装CPU时,请确认已安装好CPU风扇。对防止过热和维持系统的稳定性CPU风扇是非常必要的。请根据以下步骤正确安装CPU和风扇,错误的安装可能会引起您CPU和主板的损坏。1. 开启钉钩,拉起拉杆到完全打开的位置。2. 当装载杠杆完全被推开到最大位
简体中文Sc-113. CPU缺口与插槽边缘的对齐点在同一平面线上对齐。往下将CPU垂直放平,确保CPU在插槽内不要倾斜和滑动。检查CPU是否正确的放在插槽内。4. 关闭并滑动装载盖下面的固定钮。将拉杆扣紧关闭。对齐点CPU 缺口固定钮5. 当您按下拉杆时,PnP 保护盖将自动弹起,不要扔弃P
简体中文Sc-12 注意确认在系统启动前CPU风扇已经牢固的粘贴在CPU上。只要CPU尚未安装,请把塑料保护盖覆盖在CPU插槽上,以避免插槽受损。如果您购买了CPU的散热片/ 冷却器,详细安装请参考散热片/ 冷却器包装内的说明书。•••7. 找到主板上的CPU风扇接口。8. 将散热器放置在主板上
简体中文Sc-13内存DIMM 插槽用来安装内存模块。DIMM1DIMM2DIMM3DIMM4 视频演示观看视频学习如何安装内存,视频网址如下:http://v.youku.com/v_show/id_XNDkyOTc5OTMy.html双通道内存插入规则在双通道模式,内存模块能够在二组数据总线下同
简体中文Sc-14螺丝孔当安装主板时,首先必须将主板固定在机壳底座。如果机箱壳内带有一个I/O后背板,请替换成主板包装里带有的I/O后档板。不需要任何螺丝,此后挡板将轻松的卡在机箱上。调整主板上安装板的固定底座并且用机箱提供的螺丝固定好主板。主板上的螺丝孔位置显示如下,更多信息请参阅机箱内附带的手册
简体中文Sc-15电源供应 视频演示观看视频学习如何安装电源适配器接口,视频网址如下:http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU0MDQw.htmlJPWR1~2: ATX 电源接口此接口可以连接一个 ATX 电源适配器。为了连接 ATX 电源适配器,将电源适配器电线
EnglishEn-4Software DriversMSI Command CenterLive Update 6Smart UtilitiesSuper ChargerFast BootNetwork GenieECO Center7-ZIPIntel Extreme Tuning Utilit
简体中文Sc-16扩展插槽主板包含了许多扩展插槽,以供安插扩展卡。例如独立显卡或音频卡。PCI_E1~6: PCIe 扩展插槽此 PCIe 插槽支持PCIe 界面扩展卡。PCIe 2.0 x1 插槽PCIe 3.0 x16 插槽PCIe 2.0 x4 插槽 注意当添加或移除扩展卡时,请首先关闭电源并
简体中文Sc-17视频/ 显卡 若主机板有支援显示器接头并且内置显示芯片的CPU处理器时,您可以使用主机板内置显示器。但利用主机板的扩展插槽来安装独立显示卡也是一种选择。增加一个或多个独立显卡将显著的提高系统图形处理性能。为了确保最好的兼容性,推荐您使用微星显卡。 视频演示观看视频学习如何在蝶状锁扣
简体中文Sc-18内部接口SATA1~6: SATA 接口此接口是高速的串行ATA界面端口。每个接口可以连接一个串行ATA设备。串行ATA 设备包括硬盘 (HDD),固态硬盘(SSD), 和光盘 (CD/ DVD/ Blu-Ray)。 视频演示观看视频学习如何安装 SATA HDD, 网址如下:ht
简体中文Sc-19CPUFAN1,SYSFAN1~3: 风扇电源接口风扇电源接口支持+12V的系统散热风扇。如果您的主机板有集成系统硬件监控芯片,您必须使用一个特别设计支持风扇速度侦测的风扇方可使用CPU风扇控制功能。请记住连接所有的系统风扇,一些系统风扇可能无法连接到主板上,您可以直接连接到电源
简体中文Sc-20JFP1, JFP2: 系统面板接口这些接口连接前置面板开关和指示灯。JFP1是和Intel®的前置I/O面板连接规格兼容的。当安装前置面板接口时,请使用选配的M接口以简化安装。从机箱中插入所有的电线在M接口上,然后再将M接口插在主板上。 视频演示观看视频了解如何安装前置面板接口,
简体中文Sc-21JUSB1~2: USB 2.0 扩展接口此接口专为连接高速USB外围设备而设计。例如 USB HDD, 数码相机,MP3 播放器,打印机, 调制解调器等。1.VCC3.USB0-10.NC5.USB0+7.Ground9.No Pin8.Ground6.USB1+4.USB1-2
简体中文Sc-22JUSB3: USB 3.0 扩展接口USB 3.0 端口向下兼容 USB 2.0 设备。它支持高达 5 Gbit/s (超高速) 的数据传输速率。5.USB3_TX_C_DN4.Ground3.USB3_RX_DP2.USB3_RX_DN1.Power10.Ground9.+U
简体中文Sc-23JAUD1:前置面板音频接口此接口允许您连接您电脑机箱上的前置音频面板。它符合Intel®前置面板I/O连接设计手册。1.MIC L3.MIC R10.HeadPhoneDetection5.HeadPhoneR7.SENSE_SEND9.HeadPhoneL8.NoPin6.MI
简体中文Sc-24JTPM1: TPM 模组接口此接口连接一个TPM(安全平台模组)模组(选配)。请参考TPM安全平台手册以获得更多细节和用法。10.No Pin14.Ground8.5V Power12.Ground6.Serial IRQ4.3.3V Power2.3V Standby pow
简体中文Sc-25跳线JBAT1: 清除 CMOS 跳线主板上建有一个 CMOS RAM,其中保存的系统配置数据需要通过一枚外置的电池来维持它。CMOS RAM 是在每次启动计算机的时候自动引导操作系统的。如果您想清除系统配置,设置跳线清除 CMOS RAM。保留数据 清除数据1 1注意当系统关闭
EnglishEn-5Connectors Quick GuideCPUFAN1PCI_E1PCI_E2PCI_E3PCI_E4PCI_E5PCI_E6JPWR1SATA1_2SATA3_4SATA5JPWR2BackPanelJUSB3M2_1JTPM1DIMM1DIMM2DIMM3DIMM4JC
简体中文Sc-26LED 状态说明MSI LEDLED 状态表下列图标描述 LED 指示灯的状态。LED LED状态 描述MSI 开 侦错
简体中文Sc-27驱动和实用程序在您安装操作系统之后,您需要安装驱动程序,以最完美地提高您刚建立的新计算机的性能。MSI 主板带有一个驱动程序光盘,驱动程序使得计算机更有效的使用主板并且可以使用我们提供的特殊功能优势。通过安装捆绑的安全程序可以保护您的计算机远离病毒。该软件包还包括了各种强大和创造性
简体中文Sc-28BIOS 设置CLICK BIOS 是由 MSI 所开发,它为用户提供了一个图形用户界面。可以通过鼠标和键盘来设置 BIOS 参数。通过 CLICK BIOS 用户可以改变 BIOS 设置,检测 CPU 温度,选择设备启动优先权并且查看系统信息,例如:CPU 名称,DRAM 容量,
简体中文Sc-29概述进入 BIOS 后,屏幕显示如下。BIOS 菜单选择温度监测系统信息启动设备优先权栏菜单显示BIOS 菜单选择语言虚拟超频精灵按钮我的最爱 BIOS 菜单选择下列选项是可用的:SETTINGS - 使用此菜单来指定芯片组和启动设备的参数。OC - 此菜单包含频率和电压调整选项,
简体中文Sc-30虚拟易超频精灵按钮单击此按钮开启或关闭超频功能。当开启时,此按钮变亮。开启超频功能可以自动以微星最佳超频配置文件进行超频。 注意建议您开启易超频精灵后,请勿更改超频选项并且不要加载默认值。菜单显示此区域提供了配置的BIOS设置和信息。启动设备优先权栏你可以移动设备图标来改变启动设
简体中文Sc-31操作允许您用鼠标和键盘控制 BIOS 设置。下表列出并描述了热键和鼠标操作。热键 鼠标 描述<↑↓→← >.移动光标选择选项<Enter>点击/双击鼠标左键选择图标/ 区域<Esc>点击鼠标右键跳转到退出菜单或从子菜单返回上一个菜单<+&g
简体中文Sc-32OC 菜单此菜单为想要对主板超频的高级用户提供。 注意只建议高级用户手动超频您的电脑。超频没有任何保障, 不正确的操作可能导致保修无效或严重损坏您的硬件。如果您对超频不熟悉,我们建议您使用易超频的OC Genie选项。Simple/Advanced Mode [Simple]在B
简体中文Sc-33Legacy Tweaking [Disabled]* 开启或关闭此项用来提高传统基本测试程序(例如:3DMark 01)性能分数。 [Enabled] 开启此功能来提高 3DMark 01 性能。[Disabled] 关闭此选项。Adjust Ring Ratio [Au
简体中文Sc-34DRAM Training Conguration*按<Enter>进入子菜单。开启或关闭内存不同的自我测试方法。在改变这些子菜单中的选项后,系统可能变的不稳定或不能启动,如果这种情况发生,请清除CMOS数据并恢复到默认设置。(参考清除CMOS跳线/按钮章节来清除CM
简体中文Sc-35MEMORY-Z按<Enter>进入子菜单。此子菜单显示所有设置和已安装内存时序。您也可以任何时间通过长按 [F5] 来访问此信息。DIMMXX Memory SPD按<Enter>进入子菜单,此子菜单显示已安装内存信息。只读。CPU Features按&l
iiPrefacePrefaceCopyright NoticeThe material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the prep
EnglishEn-6Connectors Reference GuidePort Name Port Type PageBack Panel En-7CPU LGA1150 CPU Socket En-9CPUFAN1,SYSFAN1~3 Fan Power Connectors
简体中文Sc-36Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]本项开启或关闭 Intel 适应热度监控功能以避免 CPU 过热。[Enabled] CPU 过热会调整 CPU 核心频率速度。[Disabled] 关闭本功能。Intel C-State [Aut
Installation/설치하기/ インストール/安裝/ 安装 This chapter provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also prov
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-2CPU123456http://youtu.be/bf5La099urIhttp://v.youku.com/v_show/id_XNDkyOTY1NjQ0.htmlYoutube 优酷
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-3789
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-4http://youtu.be/76yLtJaKlCQhttp://v.youku.com/v_show/id_XNDkyOTc5OTMy.htmlYoutube 优酷Memory/ 메모리/ メモリ/ 記憶體/ 内存1
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-5Motherboard/ 메인보드/ マザーボード/ 主機板/ 主板12
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-63
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-7Power Connector/ 전원 커넥터/ 電源コネクター/電源接頭/ 电源接口E688MSIMC4E688MSIMC4E68 8MSIMC4E688MSIMC4E68 8MSIMC4E688MSIMC4E68 8
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-8E68 8MSIMC4E688MSIMC4E68 8MSIMC4E68 8MSIMC4E688MSIMC4E68 8MSIMC4E68 8MSIMC4E688MSIMC4E68 8MSIMC4E68 8MSIMC4E68
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-9http://youtu.be/RZsMpqxythchttp://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU5MTky.htmlYoutube 优酷SATA HDD12E688MSIMC4E688MS
EnglishEn-7Back Panel Quick GuidePS/2 Keyboard/Mouse Combo PortA combination of PS/2® mouse/keyboard DIN connector for a PS/2® mouse/keyboard.USB 2.0
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-10M.2/ KILLER缓存1234.2 cm6 cm8 cm
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-11E68 8MSIMC4E688MSIMC4E688MSIMC4E688MSIMC4E688MSIMC4E68 8MSIMC4E68 8MSIMC4E68 8MSIMC4E688MSIMC4E688MSIMC4E688M
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-12E68 8MSIMC4E688MSIMC4E688MSIMC4E688MSIMC4E688MSIMC4E688MSIMC4E688MSIMC4E688MSIMC4E688MSIMC4E688MSIMC4USBE688M
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-13http://youtu.be/mG0GZpr9w_AYoutubeGraphics Card/ 그래픽 카드/ グラフィックスカード/顯示卡/ 显卡12http://v.youku.com/v_show/id_XND
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-14345
产品中有毒有害物质或元素名称及含量根据中国<电子信息产品污染控制管理办法>部件名称有毒有害物质或元素铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr6+)多溴联苯(PBB)多溴二苯醚(PBDE)印刷电路板组件* X O O O O O电池** X O O O O O外部信号连接头 X O O
EnglishEn-8 ImportantThis platform supports dual-display and triple-display function.DVI+DisplayPort DVI+VGA VGA+DisplayPort DVI+VGA+DisplayPortExtend
EnglishEn-9CPU (Central Processing Unit) ImportantOverheatingOverheating can seriously damage the CPU and motherboard. Always make sure the cooling fa
EnglishEn-10CPU & Heatsink InstallationWhen installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink is necessary to prevent ov
EnglishEn-113. Align the notches with the socket alignment keys. Lower the CPU straight down, without tilting or sliding the CPU in the socket. Inspe
EnglishEn-12 ImportantConrm that the CPU heatsink has formed a tight seal with the CPU before booting your system.Whenever the CPU is not installed,
EnglishEn-13MemoryThese DIMM slots are used for installing memory modules.DIMM1DIMM2DIMM3DIMM4 Video DemonstrationWatch the video to learn how to inst
EnglishEn-14Mounting Screw HolesWhen installing the motherboard, rst install the necessary mounting stands required for an motherboard on the mountin
EnglishEn-15Power Supply Video DemonstrationWatch the video to learn how to install power supply connectors.http://youtu.be/gkDYyR_83I4JPWR1~2: ATX Po
Prefaceiii PrefaceSmartphone ApplicationMSI+ is a smart web gadget that works as a shopping navigator and provides specs comparison for IT buyers. Wit
EnglishEn-16Expansion SlotsThis motherboard contains numerous slots for expansion cards, such as discrete graphics or audio cards.PCI_E1~6: PCIe Expan
EnglishEn-17Video/ Graphics Cards If available, this motherboard takes advantage of the CPU’s integrate graphics processor, but discrete video cards c
EnglishEn-18Internal ConnectorsSATA1~6: SATA ConnectorsThis connector is a high-speed SATA interface port. Each connector can connect to one SATA devi
EnglishEn-19CPUFAN1,SYSFAN1~3: Fan Power ConnectorsThe fan power connectors support system cooling fans with +12V. If the motherboard has a System Har
EnglishEn-20JFP1, JFP2: System Panel ConnectorsThese connectors connect to the front panel switches and LEDs. The JFP1 connector is compliant with the
EnglishEn-21JUSB1~2: USB 2.0 Expansion ConnectorsThis connector is designed for connecting high-speed USB peripherals such as USB HDDs, digital camera
EnglishEn-22JUSB3: USB 3.0 Expansion ConnectorThe USB 3.0 port is backwards compatible with USB 2.0 devices. It supports data transfer rates up to 5Gb
EnglishEn-23JAUD1: Front Panel Audio ConnectorThis connector allows you to connect the front audio panel located on your computer case. This connector
EnglishEn-24JTPM1: TPM Module Connector This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual f
EnglishEn-25JumpersJBAT1: Clear CMOS JumperThere is CMOS RAM onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system
ivPrefacePrefaceSafety InstructionsAlways read the safety instructions carefully.Keep this User’s Manual for future reference.Keep this equipment away
EnglishEn-26LED Status IndicatorsMSI LEDLED Status TableThe following table describes the status of LED indicators.LED LED Status DescriptionMSI On De
EnglishEn-27Drivers and UtilitiesAfter you install the operating system you will need to install drivers to maximize the performance of the new comput
EnglishEn-28BIOS SetupCLICK BIOS is developed by MSI that provides a graphical user interface for setting parameters of BIOS by using the mouse and th
EnglishEn-29OverviewAfter entering BIOS, the following screen is displayed.BIOS menu selectionTemperature monitorSysteminformationBoot device priority
EnglishEn-30Virtual OC Genie ButtonEnables or disables the OC Genie function by clicking on this button. When enabled, this button will be light. Enab
EnglishEn-31OperationYou can control BIOS settings with the mouse and the keyboard. The following table lists and describes the hot keys and the mouse
EnglishEn-32OC MenuThis menu is for advanced users who want to overclock the mainboard. ImportantOverclocking your PC manually is only recommended for
EnglishEn-33Intel Turbo Boost [Enabled]*Enables or disables the Intel® Turbo Boost. This item appears when the installed CPU supports this function.[E
EnglishEn-34DRAM Timing Mode [Auto]Selects the memory timing mode.[Auto] DRAM timings will be determined based on SPD (Serial Presence Detect) of ins
EnglishEn-35CPU Core/Ring/GT Voltage Mode [Auto]* Selects the control mode for CPU Core/ Ring/ GT voltages. [Auto] This setting will be congured a
Prefacev PrefaceCE ConformityHereby, Micro-Star International CO., LTD declares that this device is in compliance with the essential safety requiremen
EnglishEn-36Hyper-Threading Technology [Enabled]The processor uses Hyper-Threading technology to increase transaction rates and reduces end-user respo
EnglishEn-37Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]Enables or disables the Intel adaptive thermal monitor function to protect the CPU from overheatin
EnglishEn-38Long Duration Power Limit (W) [Auto]Sets the long duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.Long Duration Maintained (s) [Auto]
한국어Z97 GUARD-PRO/ H97 GUARD-PRO 시리즈 (MS-7923 v1.X) ATX 메인보드를 선택해 주셔서 감사합니다. Z97 GUARD-PRO/ H97 GUARD-PRO 시리즈 메인보드는 최적의 효율을 위해 Intel® Z97/ H97 칩셋에 기반을
한국어Kr-2메인보드 사양지원되는 CPU4세대 및 5세대 Intel® Core™ 프로세서 및 LGA1150 소켓을 사용한 Intel® Pentium® 및 Celeron® 프로세서를 지원합니다. 칩셋 Intel® Z97/ H97 Express 칩셋 지원되는 메모리 DD
한국어Kr-3후면 패널 커넥터PS/2 키보드/ 마우스 콤보 포트 1개USB 2.0 포트 2개USB 3.0 포트 4개VGA 포트 1개DVI-D 포트 1개디스플레이포트 1개LAN (RJ45) 포트 1개오디오 잭 6개 내장 커넥터24 핀 ATX 메인 전원 커넥터
한국어Kr-4소프트웨어 드라이버MSI Command CenterLive Update 6Smart UtilitiesSuper ChargerFast BootNetwork GenieECO Center7-ZIPIntel Extreme Tuning UtilityNorton In
한국어Kr-5커넥터 퀵 가이드CPUFAN1PCI_E1PCI_E2PCI_E3PCI_E4PCI_E5PCI_E6JUSB3JUSB6SATA3_4SATA1_2JCI1JPWR2CPU 소켓 후면 패널JUSB5M2_1JTPM1DIMM1DIMM2DIMM3DIMM4SYSFAN3JPWR1
한국어Kr-6커넥터 참조 목록포트 이름 포트 타입 페이지후면 패널 Kr-7CPU LGA1150 CPU 소켓 Kr-9CPUFAN1,SYSFAN1~3 팬 전원 커넥터 Kr-19DIMM1~4 메모리 슬롯
한국어Kr-7후면 패널PS/2 키보드/마우스 콤보 포트PS/2® 마우스/키보드 조합 DIN 커넥터는 PS/2® 마우스/키보드용입니다..USB 2.0 포트USB 2.0 포트는 키보드,마우스 및 기타 USB 2.0 호환 가능한 장치와 같은 USB 2.0 장치를 연결하는데
viPrefacePrefaceRadiation Exposure StatementThis equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
한국어Kr-8디스플레이포트디스플레이 포트는 디지털 디스플레이 인터페이스 표준입니다. 이 커넥터는 디스플레이포트 입력 단자로 모니터를 연결하는데 사용됩니다. 중요사항이 플랫폼은 듀얼 디스플레이 및 트리플 디스플레이 기능을 지원합니다.DVI+디스플레이포트DVI+VGAVGA
한국어Kr-9CPU (중앙 처리 장치) 중요사항과열 과열은 CPU와 시스템을 심각하게 손상시킬수 있으니 CPU가 과열되지 않도록 쿨러팬이 제대로 작동하고 있는지 항상 확인하세요. 열이 잘 발산되도록 CPU와 방열판사이에 서멀 페이스트(또는 서멀 테이프) 를 고르게 발라
한국어Kr-10CPU 및 히트싱크 설치CPU 설치 시, CPU 히트싱크를 반드시 설치하세요. CPU 히트싱크는 과열을 방지하고 시스템 성능을 유지하는데 꼭 필요합니다.아래의 순서에 따라 CPU 및 히트싱크를 정확하게 설치하세요. 잘못 설치할 경우 CPU와 메인보드가 손
한국어Kr-113. 요철을 올바른 방향으로 소켓 정렬 키에 맞춘 후 CPU를 소켓에 내려놓습니다. CPU가 소켓에 제대로 장착되었는지 확인하세요.4. 로드 플레이트를 닫고 노브에 고정한 후 로드 레버를 아래로 눌러 고정탭에 고정합니다. 정렬 키CPU 요철 노브5.
한국어Kr-12 중요사항시스템을 켜기 전에 CPU 쿨러가 단단히 설치되었는지 확인합니다.CPU가 설치되어 있지 않은 경우, 손상되지 않도록 항상 플라스틱 캡으로 CPU 소켓 핀을 보호하세요.CPU와 히트싱크/ 쿨러를 별도로 구입하였을 경우, 설치에 대한 자세한 내용은
한국어Kr-13메모리DIMM 슬롯은 메모리 모듈을 설치하는데 사용됩니다.DIMM1DIMM2DIMM3DIMM4 데모 동영상메모리 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 웹사이트를 방문하세요.http://youtu.be/76yLtJaKlCQ듀얼 채널 모드 배포 규칙듀얼 채
한국어Kr-14장착 스크류 홀메인보드를 설치할 때, 먼저 컴퓨터 케이스의 베이스 플레이트에 메인보드 설치를 위한 지지대를 장착합니다. 컴퓨터 케이스와 함께 제공되는 I/O 쉴드(백 플레이트)가 있을 경우 메인보드 패키지와 함께 제공되는 I/O 쉴드(백 플레이트)로 교체
한국어Kr-15전원 공급 장치 데모 동영상전원 공급 장치 커넥터 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 웹사이트를 방문하세요.http://youtu.be/gkDYyR_83I4JPWR1~2: ATX 전원 커넥터이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할수 있습니
한국어Kr-16확장 슬롯이 메인보드에는 별도의 그래픽, 오디오 카드등과 같은 확장 카드 사용을 위한 포트들이 다수 포함되어 있습니다.PCI_E1~6: PCIe 확장 슬롯PCIe 슬롯은 PCIe 인터페이스 확장 카드를 지원합니다.PCIe 2.0 x4 슬롯PCIe 3.0
한국어Kr-17비디오/ 그래픽 카드 가능한 경우, 메인보드는 CPU의 통합 그래픽 프로세서를 활용하지만 별도의 그래픽 카드도 메인보드의 확장 슬롯에 설치할수 있습니다. 별도의 비디오 카드를 하나 또는 하나 이상 추가하면 시스템의 그래픽 성능을 크게 높일수 있습니다. 최
Prefacevii PrefaceCalifornia, USA: The button cell battery may contain perchlorate material and requires special handling when recycled or disposed of
한국어Kr-18내장 커넥터SATA1~6: SATA 커넥터이 커넥터는 고속 SATA 인터페이스 포트에 사용됩니다.각 커넥터는 하나의 SATA 장치에 연결할수 있습니다. SATA 장치는 디스크 드라이브(HDD), 솔리드 스테이트 드라이브(SSD)및 옵티컬 드라이브 (CD/
한국어Kr-19CPUFAN1,SYSFAN1~3: 팬 전원 커넥터팬 전원 커넥터는 +12V의 시스템 쿨링 팬을 지원합니다. 메인보드에 시스템 하드웨어 모니터 칩셋이 온보드 되어 있는 경우 CPU 팬 제어를 활용하기 위하여 속도 센서가 있는 특별히 디자인된 팬을 사용해야
한국어Kr-20JFP1, JFP2: 시스템 패널 커넥터이 커넥터는 전면 패널 스위치 및 LED에 연결됩니다. JFP1커넥터는 Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide를 준수합니다. 전면 패널 커넥터 설치를 간편히 하기 위하
한국어Kr-21JUSB1~2: USB 2.0 확장 커넥터이 커넥터는 USB HDD,디지컬 카메라, MP3 플레이어,프린터, 모뎀 등과 같은 고속 USB 주변 장치를 연결하도록 디자인 되었습니다.1.VCC3.USB0-10.NC5.USB0+7.Ground9.No Pin8.
한국어Kr-22JUSB3: USB 3.0 확장 커넥터USB 3.0 포트는 USB 2.0 장치와 호환할수 있습니다.데이터 전송속도 최대 5Gbits/s (SuperSpeed)를 지원합니다.5.USB3_TX_C_DN4.Ground3.USB3_RX_DP2.USB3_RX_DN
한국어Kr-23JAUD1: 전면 패널 오디오 커넥터이 커넥터를 사용하여 컴퓨터 케이스에 있는 전면 오디오 패널을 연결할 수 있습니다. 이 커넥터는 Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide를 준수합니다.1.MIC L3.MIC
한국어Kr-24JTPM1: TPM 모듈 커넥터 이 커넥터는 TPM (Trusted Platform Module) 모듈에 연결됩니다. 자세한 내용과 사용법은 TPM 보안 플랫폼 설명서를 참조하세요.10.No Pin14.Ground8.5V Power12.Ground6.Se
한국어Kr-25점퍼JBAT1: CMOS 클리어 점퍼보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부 배터리로부터 전원을 공급 받는 CMOS RAM이 있습니다. CMOS RAM의 경우, 시스템을 켤 때마다 시스템이 OS를 자동으로 부팅할수 있도록 합니다. 시스템 구성을 지
한국어Kr-26상태표시 LEDLED 상태 표시 도표아래의 도표는 LED 표시등의 상태를 나타냅니다.LED LED 상태 설명MSI 켜짐 디버그MSI LED
한국어Kr-27드라이버 및 유틸리티구입한 컴퓨터의 성능을 최대화하려면 운영 체제를 설치한 다음 드라이버도 설치해야 합니다. 드라이버 디스크는 MSI 메인보드와 함께 제공됩니다. 드라이버를 설치하여 메인보드를 보다 효율적으로 활용하고 모든 특별 기능을 사용할 수 있습니다
viiiPrefacePrefaceWEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) StatementENGLISHTo protect the global environment and as an environmentalist, MSI m
한국어Kr-28BIOS 설정CLICK BIOS는 MSI에서 개발한 그래픽 사용자 인터페이스로서 마우스와 키보드를 사용하여 BIOS를 설정할수 있습니다.CLICK BIOS를 사용하여 BIOS 설정을 변경하고 CPU 온도를 감시할수 있으며 부팅 장치의 우선순위를 선택하고
한국어Kr-29개요BIOS를 시작하면 아래의 화면이 표시됩니다.BIOS 선택 메뉴온도 모니터시스템 정보부팅 장치 우선순위 바메뉴 디스플레이BIOS 선택 메뉴언어Virtual OC Genie 버튼즐겨 찾기BIOS 선택 메뉴다음과 같은 옵션이 제공됩니다.SETTINGS -
한국어Kr-30Virtual OC Genie 버튼이 버튼을 클릭하여 OC Genie 기능을 활성화 또는 비활성화합니다. 기능이 활성화 되면 이 버튼이 밝아지며 자동으로 MSI 최적의 오버클로킹 프로파일로 오버클럭할 수 있습니다. 중요사항OC Genie 기능을 활성화한
한국어Kr-31컨트롤마우스 또는 키보드를 사용하여 BIOS 설정을 제어할수 있습니다.아래 그림은 핫 키와 마우스 사용에 대한 설명입니다.핫 키 마우스 설명 <↑↓→← >.커서 이동항목 선택 <Enter>클릭/ 왼쪽 버튼 더블 클릭아이콘/ 필
한국어Kr-32OC 메뉴이 메뉴는 메인보드를 오버클럭하려는 고급 사용자를 위한 메뉴입니다. 중요사항이 항목은 고급 사용자만을 위한 항목입니다.오버클로킹은 보증하지 않습니다. 부적절하게 작동하였을 경우 보증이 무효화 되며 컴퓨터 하드웨어가 심각하게 손상될수 있습니다. 오
한국어Kr-33Intel Turbo Boost [Enabled]*이 항목을 사용하여 Intel® Turbo Boost 기능을 활성화 또는 비활성화합니다.이 항목은 설치된 CPU가 이 기능을 지원하는 경우 나타납니다.[Enabled] 시스템이 최고 상태의 성능을 요구
한국어Kr-34DRAM Timing Mode [Auto]이 항목을 사용하여 메모리 타이밍 모드를 선택합니다.[Auto] DRAM 타이밍은 설치된 메모리 모듈의 SPD (Serial Presence Detect)에 의해 결정됩니다.[Link] 모든 메모리 채널의 DR
한국어Kr-35CPU Core/Ring/GT Voltage Mode [Auto]* 이 항목을 사용하여 CPU Core/ Ring/ GT 전압을 설정할 수 있습니다. [Auto] 이 설정은 BIOS에서 자동으로 구성됩니다.[Adaptive Mode] 적응 전압이
한국어Kr-36Hyper-Threading Technology [Enabled]프로세서가 Hyper-Threading 기술을 지원하면, 사용자의 응답시간을 최소화 할 수 있도록 연산 기능을 분배할 수 있습니다. 이 기술은 프로세서 안의 물리적인 멀티 코어에 여러개의 논
한국어Kr-37Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]이 기능을 활성화 또는 비활성화하여 CPU의 과열을 방지할 수 있습니다.[Enabled] CPU의 온도가 적응 온도보다 높을 경우, CPU 코어의 클럭 속도를 낮춰줍니다. [Disa
Prefaceix PrefaceESPAÑOLMSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europe
한국어Kr-38Long Duration Power Limit (W) [Auto]이 항목은 Turbo Boost 모드에서 CPU의 장 기간 TDP 전원 제한 값을 설정할 수 있습니다.Long Duration Maintained (s) [Auto]이 항목은 "장
この度はZ97 GUARD-PRO/ H97 GUARD-PRO シリーズ (MS-7923 v1.X) ATXマザーボードをお買い上げいただき、誠にありがとうございます。最適のシステム性能のために、 Z97 GUARD-PRO/ H97 GUARD-PROシリーズはインテル® Z97/ H97チッ
日本語Jp-2マザーボードの仕様対応 CPU LGA 1150対応 第四/五世代Intel® Core™プロセッサ、およびIntel® Pentium®とCeleron® プロセッサをサポート チップセットインテル® Z97/ H97 Expressチップセット 対応メモリ DDR3スロット4本搭載
日本語Jp-3I/OパネルコネクターPS/2キーボード/ マウスコンボポート x1USB 2.0ポート x2USB 3.0ポート x4VGAポート x1DVI-Dポート x1DisplayPort x1LAN (RJ45)ポート x1オーディオジャック x6 内部コネクター24ピンAT
日本語Jp-4ソフトウェアドライバーMSI Command CenterLive Update 6Smart UtilitiesSuper ChargerFast BootNetwork GenieECO Center7-ZIPIntel Extreme TuningユーティリティNorton In
日本語Jp-5コネクタークイックガイドCPUFAN1PCI_E1PCI_E2PCI_E3PCI_E4PCI_E5PCI_E6JPWR1SATA1_2SATA3_4SATA5JPWR2I/OパネルJUSB3M2_1JTPM1DIMM1DIMM2DIMM3DIMM4JCI1JFP1JFP2JUSB1JU
日本語Jp-6コネクター参照ガイドポート名前 ポートタイプ ページI/Oパネル Jp-7CPU LGA1150 CPU Socket Jp-9CPUFAN1、SYSFAN1~3 ファン電源コネクター Jp-19DIMM1~4
日本語Jp-7I/OパネルクイックガイドPS/2キーボード/マウスコンボポートマザーボードはPS/2®、マウス/キーボードを接続するための標準PS/2®、マウス/キーボードミニDINコネクターが各一個ずつ設けられています。USB 2.0ポートキーボードやマウスなどのUSB 2.0機器を本製品へ接続す
日本語Jp-8 注意本製品はグラフィックス出力ポートで、デュアルとトリプルディスプレイ機能をサポートします。DVI+DisplayPort DVI+VGA VGA+DisplayPort DVI+VGA+DisplayPort拡張モード(ディスクトップを2/3番目のモニタに拡張する)◯ ◯ ◯ ◯ク
日本語Jp-9CPUに関する注意事項 注意過熱過熱が起こるとCPUやシステムに破損を与える恐れがあります。システム組み立て後初回起動時に必ずCPUファンが正常に動作していることを確認してください。CPUクーラーをマザーボードへ装着する際、必要に応じてCPUとの接触面に適切な量のシリコングリスを塗布し
Kommentare zu diesen Handbüchern