MSI MS-7071 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Serielle Schaltkästen MSI MS-7071 herunter. MSI MS-7071 Instruction manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
i
FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with the emission
limits.
VOIR LA NOTICE D’NSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International
MS-7071
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation
G52-M7071X1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - G52-M7071X1

i FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, purs

Seite 2 - Revision History

6 12. Press down the load lever lightly onto the load plate, and then secure the lever with the hook under retention tab. 13. Align the holes on th

Seite 3 - Safety Instructions

7 3. The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close. Memory Speed/CPU FSB Support Matrix Memory FSB DDR333 DDR 400 133 M

Seite 4

8 Floppy Disk Drive Connector: FDD1 The mainboard provides a standard floppy disk drive connector that supports 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88M flo

Seite 5

9 compliant with Serial ATA 1.0 specifications. Each Serial ATA connector can connect to 1 hard disk drive. Front Panel Connectors: JFP1 & JFP2 T

Seite 6

10 Front Panel Audio Connector: JAUD1 The front panel audio connector allows you to connect to the front panel audio and is compliant with Intel® Fro

Seite 7

11 read the documentation for the expansion card to make any necessary hardware or software settings for the expansion card, such as jumpers, switche

Seite 8

12 BIOS Setup Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When the message below appears on the screen, press

Seite 9

13 This entry appears if your system supports PnP/PCI. H/W Monitor This entry shows information of your CPU, fan and overall system status. Frequen

Seite 10 - MSI Reminds You

14 Frequency/Voltage Control The items in this submenu includes some important settings of CPU, AGP, DRAM and overclocking functions. MSI Reminds Yo

Seite 11

15 Spread Spectrum When the motherboard’s clock generator pulses, the extreme values (spikes) of the pulses create EMI (Electromagnetic Interference

Seite 12

ii Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of

Seite 13

16 Load Optimized Defaults You can load the optimized values provided by the mainboard manufacturer for the stable performance. For the complete

Seite 14

17 Introduction Félicitations, vous venez d’acquérir une carte mère M -ATX PM8M2-V Series (MS-7071 v1.X). Cette carte mère est basée sur les Chipsets

Seite 15

18 opératoires IDE HDD/CD-ROM avec PIO, Bus Master et Ultra DMA 66/100/133 - Possibilité de connecter jusqu’à quatre matéri els IDE Périphériques In

Seite 16 - BIOS Setup

19 BATT+DIMM 1DIMM 2JAUDIO1CD_IN1JSP1JBAT2JFP1JFP2JUSB1FDD1JUSB2ATXPower SupplySYS_FAN1CPU_FAN1BIOSPCI Slot 2PCI Slot 1IDE 1IDE 2COM2Top : Parallel P

Seite 17

20 MousePanneau Arrière Le panneau arrière procure les connecteurs suivants: Installation Matériel Ce chapitre vous indique comment installer le pr

Seite 18 - Frequency/Voltage Control

21 LGA775 CPU et installation Ventilateur (Le clip CPU est en option) Quand vous installerez votre CPU, assurez vous que le CPU possède un système de

Seite 19

22 MSI Vous Rappelle... 1. Vérifier la connexion du ventilateur de CPU avant de démarre le PC. 2. Vérifier les informations dans le BIOS PC H

Seite 20 - Load Optimized Defaults

23 Tableau de Support Vitesse Mémoire/CPU FSB Mémoire FSB DDR333 DDR 400 133 MHz YES YES 166 MHz YES YES 200MHz YES YES (Pour les dernières mi

Seite 21 - Introduction

24 peut aussi connecter un maître et un esclave. MSI Vous Rappelle... Si vous voulez installer deux disques durs, vous devez configurer le second

Seite 22

25 transmission audio digital. Connecteurs Front USB: JUSB1/JUSB2 La carte mère procure deux connecteurs standard 2.0 compatibles avec Intel® I/O C

Seite 23

iii Safety Instructions 1. Always read the safety instructions carefully. 2. Keep this User Manual for future reference. 3. Keep this equipment aw

Seite 24 - Installation Matériel

26 (Cavalier Clear CMOS) pour effacer les données. Suivez les instructions de l’image pour effacer les données. MSI Vous Rappelle... Vous pouvez ef

Seite 25

27 Setup du BIOS Lorsque le PC démarre le processus de POST (Power On Self Test) se met en route. Quand le message ci-dessous apparaît, appuyer sur

Seite 26 - Mémoire

28 PNP/PCI Configurations Apparaît si votre système supporte PNP/PCI. H/W Monitor Cette entrée montre le statut de votre CPU, ventilateur. Freq

Seite 27

29 Frequency/Voltage Control Les éléments de ce menu contiennent des paramètres importants concernant CPU, AGP, DRAM et l’overclocking . MSI Vous rap

Seite 28

30 Spread Spectrum Les cartes mères créent des EMI (Electromagnetic Interference). La fonction de Spread Spectrum réduit ces EMI. Si vous n’avez pas

Seite 29

31 Einleitung Danke, dass Sie sich für das PM8M2-V Series (MS-7071 v1.X) M-ATX Mainboard entschieden haben. Dieses Mainboard basiert auf den VIA P4

Seite 30

32 Onboard IDE - Der im VIA VT8237R Chipsatz enthaltene IDE Kontroller bietet für den Festplatten- und CD-ROM-Zugriff PIO, Bus Mastering und Betrieb

Seite 31 - Setup du BIOS

33 Montage l 6 Montagebohrungen.

Seite 32

34 BATT+DIMM 1DIMM 2JAUDIO1CD_IN1JSP1JBAT2JFP1JFP2JUSB1FDD1JUSB2ATXPower SupplySYS_FAN1CPU_FAN1BIOSPCI Slot 2PCI Slot 1IDE 1IDE 2COM2Top : Parallel P

Seite 33 - MSI Vous rappelle

35 MouseHinteres Anschlusspaneel Das hintere Paneel verfügt über folgende Anschlüsse: Hardware Setup Dieses Kapitel informiert Sie darüber, wie Sie

Seite 34

iv Table of Contents English...1 Français...

Seite 35 - Einleitung

36 MSI weist darauf hin... Überhitzung Überhitzung beschädigt die CPU und das System nachhaltig, stellen Sie stets eine korrekte Funktionsweise des C

Seite 36

37 8. Richten Sie das Dreieck auf dem CPU Clip korrekt mit der Schräge der CPU aus und ebenso das Quadrat auf dem CPU Clip mit dem Haken des Sockels

Seite 37 - Montage

38 ermöglichen, muss mindestens ein DIMM- Speichermodul eingesetzt sein. Jeder DIMM Sockel kann Riegel mit einer maximalen Kapazität von 1 GB aufnehm

Seite 38

39 ATX 20-Pin Stromanschluss: CONN1 Hier können Sie ein ATX Netzteil anschließen. Wenn Sie die Verbindung herstellen, stellen Sie sicher, dass der St

Seite 39 - Hardware Setup

40 Stromanschlüsse für Lüfter: CPU_FAN1/SYS_FAN1/PWR_FAN1 Die Anschlüsse CPU_FAN1 (Prozessorlüfter), SYS_FAN1 (Systemlüfter) und PWR_FAN1 (Netzteillü

Seite 40 - MSI weist darauf hin

41 USB Vorderanschlüsse: JUSB1/JUSB2 Das Mainboard verfügt über zwei Standard- USB- 2.0- Anschlüsse in Form von Stift- Blöcken, die dem Intel® I/O

Seite 41 - Speicher

42 Steckbrücke zur CMOS-Löschung: JBAT2 Auf dem Mainboard gibt es einen sogenannten CMOS Speicher (RAM), der über eine Batterie gespeist wird und die

Seite 42

43 mit Netzwerk-, Audio oder Modemfunktionalität, die speziell für Mainboards der ATX- Familie entwickelt wurden. Die Hauptrechenleistung der Karte w

Seite 43

44 BIOS Setup Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test - Selbstüberprüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten e

Seite 44

45 Leistungsfähigkeit Ihres Systems zu optimieren. Integrated Peripherals Verwenden Sie dieses Menü, um die Einstellungen für in das Board integriert

Seite 45

1 Introduction Thank you for purchasing the PM8M2-V Series (MS-7071 v1.X) M-ATX mainboard. This mainboard is based on VIA P4M800 and VT8237R chipset

Seite 46

46 Frequency/Voltage Control In diesem Untermenü finden Sie wichtige Einstellungen zu Prozessor, AGP, Speicher und Funktionen zur Übertaktung. MSI we

Seite 47

47 Spread Spectrum Pulsiert der Taktgenerator des Motherboards, erzeugen die Extremwerte (Spitzen) der Pulse EMI (Elektromagnetische Interferenzen).

Seite 48

48 Load Optimized Defaults Hier können Sie die für den stabilen Betrieb optimierten Voreinstellungen laden, die der Mainboardhersteller vorgibt.

Seite 49

49 简介 感谢您购买 PM8M2-V Series (MS-7071 v1.X) M-ATX 主板。此主板是基于 VIA P4M800 和VT8237R 芯片组。为 Intel Pentium 4 Prescott 处理器而设计,PM8M2-V Series 提供了高性能、专业化的桌面平台解决方

Seite 50

50 板载 IDE - 1 个 IDE 控制器集成于 VIA VT8237R 芯片组,支持 PIO、Bus Master 和 Ultra DMA 66/100/133 工作模式的 IDE HDD/CD-ROM 设备。 - 最多可连接 4 台 IDE 设备。 板载周边 z 板载周边包括: - 1

Seite 51

51 BATT+DIMM 1DIMM 2JAUDIO1CD_IN1JSP1JBAT2JFP1JFP2JUSB1FDD1JUSB2ATXPower SupplySYS_FAN1CPU_FAN1BIOSPCI Slot 2PCI Slot 1IDE 1IDE 2COM2Top : Parallel P

Seite 52

52 Mouse后置面板 后置面板提供了以下接口: 硬件安装 这一章主要告诉您如何安装 CPU、内存、扩展卡,也会告诉您怎样设置主板上的跳线,并提供连接外围设备的指导,如鼠标,键盘等。安装时,请谨慎拿各零部件并且按照安装说明的步骤进行。 中央处理器:CPU 本主板支持 LGA775 封装的

Seite 53

53 LGA775 CPU 和风扇的安装(此 CPU 夹子为选配组件) 当您安装 CPU 时,请确认 CPU 带有散热片和风扇放置在 CPU 顶部,以防止 CPU 过热。如果您没有散热片和风扇,请联系经销商以购买和安装。然而请不要忘记使用一些散热胶涂在 CPU 表面,使它更好地散热。 请根据以下步

Seite 54

54 内存 主板提供了 2 个 184-pin、2.5V 的 DDR SDRAM DIMM(双面直序列内存模组)插槽。支持的最大容量为 2GB。您至少要安装一条内存在插槽,以保证系统正常工作。 (要了解兼容的内存模组的支持列表,请访问 http://www.msi.com.tw/program/p

Seite 55

55 ATX 12V 电源接口:JPW1 此 12V 电源接口用于为 CPU 供电。 软盘驱动器接口:FDD1 主板提供了一个标准的软盘驱动器接口 FDD,支持 360K, 720K, 1.2M, 1.44M 和 2.88M 的软盘驱动器。 IDE 接口:IDE1 & IDE2 主板

Seite 56 - 如果 CPU时钟频率 = 200MHz

2 Onboard IDE - An IDE controller integrated in the VIA VT8237R chipset providing IDE HDD/CD-ROM with PIO, Bus Master and Ultra DMA 66/100/133 opera

Seite 57 - 微星提醒您…

56 前置面板接口:JFP1 & JFP2 主板提供了 2 组机箱面板和电源开关、指示灯的连接接口 JFP1 和JFP2。JFP1 是符合 Intel I/O 面板连接设计向导的。 CD-In 接口:CD_IN1 此接口为 CD-ROM 的音频接口。 SPDIF-Out 接口 JSP1

Seite 58

57 系统配置信息,可使用 JBAT2(清除 CMOS 跳线)清除数据。请按照以下方法清除数据: 微星提醒您... 在系统关闭时,您可通过短接 2-3 针脚来清除 CMOS 数据。然后,返回到 1-2 针短接的状态。请避免在系统开机时清除 CMOS,这样可能会对主板造成损害。 主板提供了 1 条

Seite 59

58 BIOS 设置 计算机加电后,系统将会开始 POST (加电自检)过程。当屏幕上出现以下信息时,按<DEL>键即可进入设定程序。 DEL: Setup 如果信息在您做出反应前就消失了,而您仍需要进入 Setup,请关机后再开机或按机箱上的 Reset键, 重启您的系统

Seite 60

59 此项仅在您系统支持 PnP/PCI 时才有效。 H/W Monitor(硬件监视) 此项显示了您 PC 硬件的当前状态,例如 CPU、风扇等。 Frequency/Voltage Control(频率/电压控制) 使用此菜单指定您频率/电压控制的设置。 Load Optimized Def

Seite 61

60 频率/电压控制 此项目中的子菜单包括很多重要设定,关于 CPU, AGP, DRAM 和超频功能。 微星提醒您... 不建议您更改这些设置,除非您对芯片组很熟悉。 Current FSB Frequency(当前 FSB 频率) 此项显示了系统前端总线的当前时钟频率(只读)。 Adjust

Seite 62 - BIOS 设置

61 是如果您被电磁干扰问题困扰,请开启此项,这样可以减少电磁干扰。注意,如果您超频使用,必须将此项关闭。因为即使是微小的峰值漂移(抖动)也会引入时钟速度的短暂突发,这样会导致超频的处理器锁死。

Seite 63

62 载入 BIOS 优化缺省值 主板制造商为您提供了优化系统设定的 BIOS 设置缺省值。 要了解 BIOS 的完整介绍和设置,请访问微星网站: http://www.msi.com.tw.

Seite 64 - 微星提醒您

63 簡介 感謝您購買 PM8M2-V Series (MS-7071 v1.X) M-ATX 主機板。PM8M2-V Series M-ATX主機板主機板係採用 VIA P4M800 和 VT8237R 晶片組,係針對新一代 Pentium® 4 LGA775 處理器來設計,PM8M2-V Ser

Seite 65 - 频的处理器锁死。

64 內建 IDE l VIA VT8237R 晶片組上內建 IDE 控制器 l 支援 IDE硬碟/光碟機提供 PIO、Bus Master 及 Ultra DMA 66/100/133 操作模式 l 最多可連接達四部 Ultra ATA 裝置 內建週邊輸出 l 內建週邊包括:

Seite 66 - 载入 BIOS 优化缺省值

65 BATT+DIMM 1DIMM 2JAUDIO1CD_IN1JSP1JBAT2JFP1JFP2JUSB1FDD1JUSB2ATXPower SupplySYS_FAN1CPU_FAN1BIOSPCI Slot 2PCI Slot 1IDE 1IDE 2COM2Top : Parallel Po

Seite 67

3 BATT+DIMM 1DIMM 2JAUDIO1CD_IN1JSP1JBAT2JFP1JFP2JUSB1FDD1JUSB2ATXPower SupplySYS_FAN1CPU_FAN1BIOSPCI Slot 2PCI Slot 1IDE 1IDE 2COM2Top : Parallel Po

Seite 68

66 音效輸入音效輸出麥克風輸入背板 主機板後面的背板提供下列各項連接器: 硬體安裝 本章將教您安裝中央處理器、記憶體模組、擴充卡及設定主機板上的跨接器。附帶並告訴您如何連接滑鼠鍵盤等週邊裝置。進行安裝時請小心處理零組件並遵守安裝步驟。 中央處理器: CPU 本主機板使用 Socket7

Seite 69 - MS-7071 v1.X Micro-ATX 主機板

67 MSI 提醒您... 溫度過高 溫度過高將會嚴重損壞您的 CPU 及系統,請確保您的散熱風扇可以正常運作,以保護 CPU,避免發生過熱的情形。 更換 CPU 更換 CPU 時,為確保不損壞到 CPU,請記得將板子上與的電源供應器相連接的接頭拔除,或直接拔掉電源線 安裝 LGA775 中央

Seite 70 - 如果 CPU 時脈 = 200MHz

68 15. 翻轉主機板,確認釘鉤的一端已被正確插入。 注意: 若您要取下 CPU,請再次對齊 4 點(請查看第 8 步驟), 並用夾子夾住CPU 向上提起,以取出。 MSI 提醒您... 1. 要啟動系統前,先確認 CPU 風扇是否已經安裝牢固。 2. 請檢查一下 BIOS 選項中

Seite 71

69 電源供應器 本主機板的電源系統支援 ATX 電源。在插入電源連接器之前,請務必確認所有的零組件均安裝妥善,以免造成損壞。我們建議您使用 300 瓦以上的電源供應器。 ATX 20-pin 電源連接器: CONN1 此連接器讓您接上 ATX 電源。連接 ATX 電源時,請確認電源插頭插入的方向

Seite 72 - 記憶體速度/CPU FSB 支援對照表

70 線是正極,一定要連接到+12V,而黑色線是接地線,必須要連接到 GND。假如主機板上內建有系統硬體監控器晶片組,你必須使用具有速度感應器的特殊設計冷卻風扇才能夠使用 CPU 冷卻風扇控制功能。 MSI 提醒您… 請詢問供應商選擇合適的 CPU 風扇。 SATA 磁碟連接器: SATA1 &

Seite 73

71 MSI 提醒您… 請注意,VC C 和 GND 針角必須正確連接,否則會導致主機板嚴重損壞。 序列埠連接器: COM2 本主機板提供一個序列埠連接器。此連接埠是可傳送/接收 16 位元組 FIFOs 的16550A 高速通信埠。您可直接接上序列滑鼠或是其他序列裝置。 面板音效連接器: J

Seite 74

72 AGP 插槽 此插槽能讓您安裝 AGP 顯示卡。AGP 的設計是一個可提升 3D 繪圖處理效能的介面規格。它採用一個66MHz、32 位元的頻寬當作圖形控制器和主記憶體之間的直接通道。此插槽支援支援 4x/8x AGP顯示卡。 PCI 插槽 此插槽可以讓您安裝各類擴充卡,以滿足你的使用需求。

Seite 75

73 BIOS 設定 打開電腦的電源後,系統就會開始 POST (開機自我測試)程序。當下列訊息出現在螢幕上時,按下<DEL>鍵進入設定程式。 DEL:Setup 如果此訊息在您反應之前就已消失,而您還想要進入設定時,將系統關閉重新啟動或是按下 RESET按鈕。您也可以同時按下 &

Seite 76

74 H/W/ Monitor 此選單可顯示您電腦目前的狀態,例如: 溫度、電壓和其他設定。 Frequency / Voltage Control (頻率? 電壓控制) 此選單可以讓您設定 CPU、AGP、DRAM 的頻率電壓控制和超頻功能。 Load Optimized Defaults (

Seite 77 - BIOS 設定

75 頻率/電壓控制 此選單可以讓您設定 CPU、AGP、DRAM 的頻率電壓控制和超頻功能。 MSI 提醒您... 除非您對晶片組功能非常熟悉,否則請勿任意變更設定。 Current FSB Frequency (FSB 頻率) 此選項可以顯示您中央處理器的 FSB(外頻)時脈頻率。(唯讀

Seite 78

4 MouseRear Panel The back panel provides the following connectors: Hardware Setup This chapter tells you how to install the CPU, memory modules,

Seite 79 - 頻率/電壓控制

76 Auto Detect DIMM/PCI ClK(自動偵測 DIMM/PCI 時脈) 此選項可以讓您自動偵測 DIMM/PCI 插槽。當設定為開啟時,為了要減少電磁干擾(EMI)的發生,系統將會除去(關閉)時脈產生器傳送空的 DIMM/PCI 插槽。設定值為: 開啟(Enabled) 、關

Seite 80 - 載入理想化預設值

77 はじめに PM8M2-V Series (MS-7071 v1.X) M-ATX マザーボードをお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 このマザーボードは VIA P4M800 & VT8237R チップセットに基づいています。Intel Pentium 4 Pre

Seite 81

78 z CNR スロット (オプション) オンボード IDE - VIAVT8237R チップセットの IDE コントローラがIDE HDD/CD-ROM に対して PIO、バスマスタ、Ultra DMA 66/100/133 オペレーションモードをサポート - IDE デバイスを 4

Seite 82

79 BATT+DIMM 1DIMM 2JAUDIO1CD_IN1JSP1JBAT2JFP1JFP2JUSB1FDD1JUSB2ATXPower SupplySYS_FAN1CPU_FAN1BIOSPCI Slot 2PCI Slot 1IDE 1IDE 2COM2Top : Parallel P

Seite 83

80 Mouseバックパネル バックパネルには以下のコネクタが用意されています。 ハードウェアセットアップ この章ではハードウェアのインストール手順について説明します。インストール中は、各種コンポーネントの取り扱いおよびインストール手順には最新の注意を払ってください。いくつかのコンポーネントは

Seite 84

81 MSI Reminds You... CPU の過熱 CPU が過剰な熱を持つと破損する場合があります。使用される冷却ファンが正常に動作することを必ず確認してから CPU の取り付けを行ってください。 CPU の交換 CPU を交換する間は必ず ATX 電源を切るか、ATX 電源用ケーブ

Seite 85 - (CPU クリップはオプショナルです)

82 確認してください。 MSI Reminds You... 1. 使用する CPU クーラーは、CPU の熱量に適した物であることを必ず確認してください。 2. BIOSのH/W Monitorメニュー中のPC Health StatusにあるCPU 温度情報を確認してください。 3

Seite 86

83 メモリタイプ/CPU FSB サポート対応表 Memory FSBDDR333 DDR 400 133 MHz YES YES 166 MHz YES YES 200MHz YES YES 電源 メインボードでは、給電システムとして ATX 電源がサポートされています。電源コネク

Seite 87

84 を追加する場合は HDD の設定をジャンパでスレイブに切り替える必要があります。IDE2にもマスターとスレイブの 2 つ IDE/ATAPI のデバイスを接続することができます。 MSI Reminds You... ハードディスクを 2 台使用する場合は、ジャンパを使用して 2 台目

Seite 88

85 SPDIF-Out コネクタ: JSP1 このコネクタからは、SPDIF デジタル音声信号が出力されています。 Front USB コネクタ: JUSB1/JUSB2 本製品には 2 つの USB 2.0 ピン・ヘッダーUSB1&USB2 が搭載されています。USB 2.0 テ

Seite 89

5 MSI Reminds You... Overheating Overheating will seriously damage the CPU and system, always make sure the cooling fan can work properly to protec

Seite 90

86 クリア CMOS ジャンパ: JBAT2 本製品は電池によって、マザーボードの設定を CMOS RAM で保存しています。JBAT1 の 1-2 ピンがショートしている時、CMOS データをキープしています。マザーボードの CMOS の内容をクリアするためには電源が入っていないときに 2-

Seite 91

87 ットによって制御されます。 PCI 割り込み要求ルーティング IRQ(interrupt request line の省略形、I-R-Q と発音する)は、デバイスが割り込み信号をマイクロプロセッサに送信するためのハードウェア回線です。PCI の IRQ ピンは通常 PCI バス INT A

Seite 92

88 BIOS Setup コンピュータを起動するとシステムは POST(Power On Self Test)過程に入ります。下記のメッセージが画面に表示されている間に<DEL>キーを押すと設定画面に入ることができます。 DEL: Setup <DEL>を押す前に

Seite 93

89 H/W Monitor システムの温度、ファン回転速度などが表示されます。 Frequency/Voltage Control 周波数、電圧などの設定をします。 Load Optimized Defaults 安定したシステム性能を与える工場出荷デフォルト値を BIOS にロードします

Seite 94 - Disabled

90 Frequency/Voltage Control このセクションでは、CPU, AGP, DRAM 周波数・電圧制御の設定について説明します。 MSI Reminds You... チップセットに専門知識がない場合には設定を変更しないでください。 Current FSB Frequenc

Seite 95

91 Spread Spectrum クロックジェネレータがパルスを発生すると、そのパルスの極値(スパイク) によって EMI(電磁妨害) が生成されます。Spread Spectrum 機能はパルスを変調することで生成されたEMIを軽減するので、パルスのスパイクは縮小し、フラッター曲線になります

Seite 96

92 Load Optimized Defaults Load BIOS Default を実行することにより、マザーボードの各種設定を工場出荷時の状態に戻すことができます。 詳しいBIOS 仕様・セットアップにつきましては下記のホームページからご参考ください。 http://www.msi.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare

SBS Cuffie con microfono manuali utente

La lista di SBS Cuffie con microfono prodotti contiene 3 manuali utenti per 3 modelli. Tutte le guide utenti pdf sono disponibili per essere scaricate o visionate online.

Cliccare su un alfabeto di seguito per far scorrere la lista completa dei modellif models starting with that letter

Modelli Tipo di Documento
TESPORTINEARO
Scheda Tecnica   SBS TESPORTINEARO headset, 2 pagine
TTEARSETPWBT4K
Manuale Utente     SBS TTEARSETPWBT4K headset, 20 pagine
TTEARSETWOODK
Scheda Tecnica   SBS TTEARSETWOODK headset, 2 pagine